[Traducción] Dengonban mayo 2011

Había dejado las traducciones de lado y veo que llevo más retraso del que pensaba!!

Yokoyama Yuu (Kanjani∞)
Para Taguchi:
gracias por la llamada. Volvamos a salir todos otra vez.
Para Koki: me encontré contigo en el supermercado el otro día. Yo siempre voy a ese. [Podría decirnos el nombre y así vamos nosotras también xD]
Para Goseki-kun: una pregunta  curiosa (jaja). Veamos, cuando no me encuentro muy bien, básicamente como okayu. Goseki-kun, ¿tienes ropa interior de la suerte?
Ueda Tatsuya (KAT-TUN)
Para Kis-My-Ft2:
enhorabuena por el debut.
Para Miyadate-kun: ¿no te dice la gente que te pareces un poco a Kame? Al ver la revista de abril pensé eso.
Para Takizawa-kun: me gusta cómo estás cogiendo lo que se va a sacar con la mano derecha en la página 112 de la revista de abril. [No sé qué cosa es así que la traducción es un poco extraña para mí]

Nishikido Ryo (Kanjani∞/NEWS)
Para Takizawa-kun:
voy bien. ¿Cómo estás tú, Takizawa-kun? Nosotros estamos bien. Tengo ganas de todo. Vamos a trabajar duro.
Para Ryusei: no me acuerdo [de tu nombre]!

Shibutani Subaru (Kanjani∞)
Para el solitario (Uesato) Ryota:
felicidades por tu vuelta. ¿Cómo van las cosas después de las 2 parejas? Cuídate. [No sé a qué se refiere con las 2 parejas/pares U_U]
Para Rikiya: felicidades..

Taguchi Junnosuke (KAT-TUN)
Para Miyata:
¡ánimo!
Para Kouchi: ¡saluda a tu papá!

Tegoshi Yuya (NEWS )
Para Nakai-kun:
me hizo feliz que nos comunicáramos a través de nuestros dibujos. Siempre nos cuidas en los especiales de TV y esas cosas, lo siento por mi dibujo. Estoy deseando que volvamos a trabajar juntos en un programa.

Yasuda Shota (Kanjani∞)
Para Ohno-kun y Sho-kun:
me divertí cuando fuimos a comer juntos el otro día aunque sé que estáis ocupados. Me encantaría volver a hacerlo. Por favor, vamos a intercambiar números teléfonos.

Yamada Ryosuke (Hey!Say!JUMP)
Para (Nakajima) Kento:
buen trabajo en el dorama y trabaja duro. Deberíamos salir a comer juntos pronto.
Para Jang Geun Seok: molas.

Arioka Daiki (Hey!Say!JUMP)
Para Wink up-san
[me parto]: el  baumkuchen  de chocolate de este mes que había en el estudio estaba súper delicioso. Yuto se comió todos los macarons que me dijeron que trajisteis para mí, así que no probé ninguno, pero estoy muy agradecido igualmente.

Kitayama Hiromitsu (Kis-My-Ft2)
Para Ohkura:
¡pues tú también tienes el mismo tipo de gafas (jaja)!
Para Nishikido-kun: Eh, ¿¡hablarle de forma agresiva* a Nishikido-kun!? Entonces lo mejor será que me invites a comer la próxima vez (jaja)… ¡Lo siento!
Para Joushima-kun: muchas gracias por lo del otro día. Me hizo feliz cuando dijiste “enhorabuena por el debut” en aquella tienda.
Y de nuevo, para Ohkura: esas gafas tampoco te quedan bien a ti~ (jaja).
Y por encima de todo, para Rikiya-kun: enhorabuena. Por favor, dejadme estar en el próximo concierto de FiVe.
*Se refiere a hablar de forma muy familiar

Yabu Kota (Hey!Say!JUMP)
Para A.B.C-Z:
por favor, dad lo mejor en los conciertos de Crea. Voy a ir a veros 20 veces! Soy fan de A.B.C-Z.
Para Filippo Inzaghi:
¿cómo va la recuperación? Por favor, no tengas prisa y dale tiempo para que se cure.

Fujigaya Taisuke (Kis-My-Ft2)
Para Okada Junichi-kun:
gracias por el mensaje. Me esforzaré.
Para Miyadate-kun: no me he cambiado de dirección, ¿sabes?
Para las fans: se ha anunciado nuestro debut. Aquí es donde todo empieza, espero que podamos apoyarnos mutuamente para que podamos hacer de Kis-My-Ft2 un buen grupo.

Nikaido Takashi (Kis-My-Ft2)
Para Tsubasa-kun:
entonces voy a mandarte más mensajes y a llamarte más, ¿puedo?

Yara Tomoyuki
Para Inoo-kun:
esa sesión de fotos fue divertida, pero lo que salió de ahí no fue para nada mi iniciativa. No había visto “Matrix” así que no sabía cómo tenía que actuar, solamente hice lo que me decían, para ser sincero estaba como “¿pero quién es este?”. Ver otra vez esa página hace que me entren ganas de ver Matrix ahora.
Para las fans: siento la espera, aquí vamos.

Hashimoto Ryosuke (A.B.C-Z)
Para Yamashita-kun:
eso es un gran detalle… buscaré algo tanto como pueda! Por eso invítame a comer,  por favor.
Para Rikki: te quiero incluso más y espero que algún día podamos cantar la canción que estoy haciendo con Rikiya-kun en estos momentos.

Kotaki Nozomu (7WEST)
Para las fans:
estoy muy contento de haber ganado en 3 categorías del ranking de los juniors. Muchas gracias. Agradecería mucho que siguierais apoyándome.
Para todos los de 7WEST: nos hicimos un lío con las posiciones en la escena final más importante de nuestro primer día de gira, así que vamos a escribir los números de las posiciones en un papel y a trabajar duro (jaja).

Sakuma Daisuke (Mis Snow Man)
Para Takizawa-kun:
esta revista va a publicarse el día antes del primer día del kabuki de Takizawa, tengo muchas ganas de todo lo que empieza mañana. Voy a esforzarme mucho así que ven a verme también, por favor!
Para Tsubasa-kun: hace bastante tiempo dijiste que me invitarías a comer fuera pero, ¿ha habido algún desarrollo después de eso? ¡Estaré esperando tu invitación!
Para Ueda-kun: encantado de conocerte, soy Sakuma Daisuke de Mis Snow Man. Nunca me he presentado debidamente en persona pero hay muchas cosas que quiero pregutnarte como dónde compras la ropa, por eso estaré esperando a la próxima vez que nos veamos.

Matsumura Hokuto (B.I.Shadow)
Para Yamashita-kun:
¿Cómo haces las letras de las canciones cuando tú las escribes? Todavía no he trabajado con Yamashita-kun por eso estoy deseando que llegue el día que pueda hacerlo. [Pi es el líder xDD]

Watanabe Shota (Mis Snow Man)
Para Kamenashi-kun:
esto es de hace tiempo pero muchas gracias por llevarme a casa el otro día. Esto es un poco descarado por mi parte pero me encantaría volver a montar en ese coche. [Mira cómo sabe ejje]
Para Kitayama-kun: felicidades por el debut. Leí un artículo no sé dónde que decía que invitarías a todos los de Snow Man a comer, ¿cuándo será eso (jaja)? Estaré esperando tu llamada. [Pim pam!  si lo dijo por cumplir de esta no tiene escapatoria  xD]

Hamanaka Bunichi (Veteran)
Para todos los de la agencia Johnny’s:
estoy buscando un aikata. Por favor, llamadme si estais interesados en ser mi aikata. Yo soy el boke, así que estoy buscando un tsukkomi.
[aikata = compañero de comedia]

Takemoto Shimpei (7WEST)
Para Yamashita-kun:
han pasado 4 o 5 años que empecé a admirarte. ¡Me convertiré en alguien tan guay como Yamashita-kun! Por favor, déjame cantar “Gomen ne Juliet” algún día. Estaré deseándolo.
Para (Nakajima) Kento: estoy viendo tu dorama. Creo que te envié un mensaje, respóndeme por favor (jaja).

Hamada Takahiro (BOYS)
Para Ohkura-san:
estoy colado por ti ahora mismo. Tu cara, tu pelo, cómo te muestras en los conciertos… estoy muy pillado. Eso hace que quiera mejorarme. Por favor, enséñame a mejorarme. Si no puedes decribirlo en dengonban, por favor, dime tu número. Estaré esperando tu respuesta.

Kikuoka Masahiro (Veteran)
Para Toma-kun:
me encantaría ir otra vez a cazar contigo. He oído que estás en Osaka ahora por tu obra, si podemos hacerlo, vamos a cazar otra vez. Aunque tú ya estarás en Tokyo cuando leas este dengonban (jaja).
Para Yokoyama-kun y Shibutani-kun: ¿seguís cazando? Yo también voy a cazar otra vez.

En breve traeré la de junio ^^

Créditos: enshinge

Una respuesta

  1. Tíiiiiiiiiiia, como son las coincidencias macho…si llegas a traducir esto hace una semana ni me entero pero ahora…kyaaaaaaaaa!!!

    “Yamada Ryosuke (Hey!Say!JUMP)
    Para (Nakajima) Kento: buen trabajo en el dorama y trabaja duro. Deberíamos salir a comer juntos pronto.
    Para Jang Geun Seok: molas.”

    Jang Geun Seok es el prota de You’re beautiful del que te he hablado!!! Que genial!!!! jajajjajajajjaa

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: