[Traducción] NEWS – 10 cosas importantes de 2010

Una nueva traducción de News, esta vez es de la revista Potato del mes de enero (¡cada vez las hacen más largas!). En esta les piden que digan las 10 cosas más importantes para ellos de 2010. Algunas son muy adorables (como Shige y su amor por la sagrada familia^^) y otras…pues otras xD.


Las 10 cosas más importantes para NEWS de 2010


Masuda Takahisa

1. El concierto de NEWS
Fue nuestro primer concierto en 1 año y 8 meses, por lo que todos habíamos crecido y por todo el tiempo que estuvimos lejos, tuvimos muchas ideas como “esto es lo que queremos mostrar”. Creo que sí que fuimos capaces de crear un concierto que incluyera  “el valor de 1 año y 8 meses de sentimientos”. ¡En 2011 quiero hacer más conciertos!

2. Estar a cargo del vestuario del concierto
Ellos dijeron: “¿Qué tal si lo hace Massu?’ y se me ocurrieron los trajes. Había 4 nuevos que yo diseñé. Los que llevaban el color de cada miembro, los rosas, los de camuflaje…en todos puse muchas ideas. Fue muy divertido ~ [ya nos ha quedado claro nee!]

3.Actuar con un delfín
En  el dorama “Juui Dolittle”, que fui de invitado, hacía de cuidador de delfines. El delfinillo lo hizo muy bien y yo estaba muy contento. Nos hicimos tan amigos que cuando llegó la hora de irme a casa ella nadó hasta el borde de la piscina por mí.

4. La gira de Tegomasu
Me hizo muy feliz que pudiéramos  ir por todo el país dando conciertos. Hubo muchas ciudades y lugares en los que nunca habíamos estado y creo que tuvimos una gran experiencia. La atmósfera que Tegoshi y yo creamos es diferente a la de News, y Tegoshi y yo incluso nos hacemos más íntimos cada vez [sí, pero no te llama..]. Estoy muy agradecido al equipo y a las fans y a mucha gente.

5. Lanzar el CD
Ser capaz de sacar un álbum y singles con NEWS y un álbum con Tegomasu. Como esperaba, las cosas que son obra tuya te dan un tipo especial de felicidad.
6. Mi debut pescando
Me subí a un barco y pesqué en el océano por primera vez. Siempre había querido pescar pero no me sentía capaz de tocar el cebo o ni si quiera el pez que cogiera. Pero en realidad eso no ocurrió y pensé que había crecido de verdad~ (risas). Aunque era uno pequeño me hizo muy feliz el haber pescado uno. Quiero ir otra vez. [Massu el adulto!]

7. El capítulo 4 de ‘Sotsu Uta’
Yo hacía de amigo de la infancia de la heroína y del hijo del propietario de una tienda de arroz. Describía la importancia de las cosas que cambian y de las que no cambian y era un tema que me hizo pensar. Los otros episodios también eran preciosos así que estoy encantado de haber estado en él.

8. Estar más activo
Pensaba que estaría más activo hace tiempo pero creo que lo he hecho realidad este año. Hice cosas como viajar e ir a lugares más lejanos cuando salgo a divertirme con la gente [vamos que en vez de quedarse en Shibuya llega hasta Akasaka xDDD] . El tiempo que pasas en casa también es importante pero he intentado salir tanto como me era posible y sentirme motivado. He sentido un placer que no había sentido hasta ahora.
9. Amigos de mi ciudad natal
En cierto modo me parece que he quedado con mis amigos de siempre sin sentido (risas). Con algunos quedaba todas las semanas. Pasar tiempo con los amigos es importante. [y lo de quedar “sin sentido” ?¿?¿]

10. El kanji para 2010: Tigre
El horóscopo chino de este año. Al ser mi año, lógicamente, tenía que ser este (risas). En realidad, este año era el de la mala suerte. Pero no ha pasado nada malo. He podido cantar, que es lo que amo, y ha sido un año increíble.

Tegoshi Yuya

1. El kanji para 2010: Moverse
Ha sido un año que me ha hecho pensar que NEWS ha empezado a moverse otra vez. Nuestro primer concierto en 1 año y 8 meses, hemos sacado singles y un álbum…ha habido muchas noticias para NEWS ~ ¡Por eso, si tengo que representar el año en un caracter ese es “moverse”!

2. La segunda gira de Tegomasu
Fuimos a 14 lugares del país. Cuando el concierto terminaba, hacía cosas como salir a comer con Massu [un acontecimiento histórico] y los miembros de la banda e iba a centros de diversión de deportes. Incluyendo al personal, el equipo que hizo los conciertos es muy cercano.

3. Estuve en 2 anuncios
En los anuncios de “Kappaebisen” y “Pokemon”. Para el de “Kappaebisen” fui a Saipan por primera vez. Solamente fuimos a las regiones más apartadas, por lo que pude sentir la atmósfera vacacional y fue divertido. El anuncio de “Pokemon” fue muy divertido también. Estaba jugando realmente en ese anuncio.

4. ¡Hice puenting para ItteQ!
¡El momento en el que salté desde 220m fue aterrador! Era más alto que el piso de visita de la Torre de Tokyo. Pensé que si dudaba no sería capaz de saltar, por eso salté de inmediato. Milagrosamente, me sentía bien cuando estaba cayendo, pero si me dijeran de hacerlo otra vez sería imposible, porque ya he descubierto cuánto miedo da la primera vez.

5. Tenía falta de sueño por el Mundial
Estábamos en medio de la gira Tegomasu durante el Mundial de fútbol. Durante el partido contra Holanda estábamos en medio de un concierto y fue muy interesante. Cantamos “Kimi ga yo” durante el MC. Las fans también decían “Nippon cha cha cha”. Todos enviamos fuerza al equipo japonés.

6. Tokyo Dome por primera vez en mucho tiempo
¡Aquellos 4 días fueron realmente divertidos! El primer día cuando todos empezaron a cantar solos la primera canción ‘Koi no ABO’ me emocioné y sentí un escalofrío. Hasta me disfracé de chica el último día de los conciertos (risas)
[Y lo dice como si eso fuera algo inusual…]

7. Quedar segundo en un torneo de fútbol sala
¡
Hasta metí un gol! Realmente quería ganar. Consideraba a mi equipo bastante fuerte, así que fue frustrante. Odio perder por lo que me vuelvo bastante descarado durante los partidos [traducción: hincha a ostias hasta a los de su equipo, ups me he pasado]. Últimamente hemos estado entrenando 2 veces por semana. Si tengo fuerza de voluntad y espíritu de lucha entonces iré incluso cuando esté ocupado.

8. Fui a Okinawa
Estuve allí durante una semana. Me fui antes de que empezaran los conciertos extra de Tegomasu. Esta vez mis amigos reservaron el hotel pero, por supuesto, no planeamos nada más (risas). Hicimos deportes acuáticos y barbacoas, hicimos muchas cosas divertidas. Pensé que el encanto de Okinawa es que la felicidad allí realmente se ve ~ ¡disfruté completamente!
[Y entre esos amigos no estaba Massu claro…que mala soy xD]

9. Hacer cosas solo ha aumentado
He estado haciendo cosas por mi cuenta que sólo puedo hacer como un adulto. Cosas como ir a una cafetería o comer solo e ir a los bares solo. Cuando tienes este tipo de trabajo es difícil  hacer planes con amigos cuyos horarios se solapan con los tuyos [claro, y a Massu se le solapan mucho ¬¬]. Antes de darme cuenta me sentía bien haciendo cosas solo.

10. Mi familia aumentó 1 miembro
Me compré un caniche llamado Skull (calavera). Pero mi perra Tinii, que vive con mis padres, está muy celosa y es mala (risas). Cuando lo traigo, ella tiene una actitud de “¿Qué pasa con este pequeñajo? Yuya es mío”. Pero no lo maltrata. Desde que Skull llegó, cambió mi vida. Como le tienes que dar de comer 3 veces al día, muchas veces voy directo del trabajo a casa.

Nishikido Ryo

1. Actuar en la película de ‘Chonmage Pudding’
Conocer al  director Nakamura (Yoshihiro) fue muy grande y fueron 2 meses increíbles. Hace poco, cuando grabábamos para las partes especiales del DVD me reuní con el director y (Suzuki) Fuku y Tomosaka (Rie)-san. Fue divertido pero había pasado tiempo así que me daba vergüenza y estaba nervioso (risas).

2. Actuar en el dorama ‘JOKER’
Mientras actuaba con Sakai Masato-san, estaba pensando todo el tiempo “esta persona es increíble~”. Lo sabe todo y da la sensación de “¡un adulto!”. Sería un honor si pudiera volver a trabajar con él de nuevo.

3. Lanzar Sakura Girl
Me alegró que nuestro primer single después de tanto tiempo fuera una canción que me gustara [lo dice como si las anteriores no lo hubieran sido U_U]. El vídeoclip sacaba a cada miembro en una escena de ruptura pero a mí me dieron un tortazo…Aunque nunca antes había sido golpeado por una chica~ [uuh le han dado en el orgullo xDD]

4. Dome Tour
Me alegró que pudiéramos estar tan cerca del público con las nuevas góndolas aéreas. Esta vez, hicimos que las fans esperaran bastante tiempo así que sería bueno si pudiéramos hacer el próximo concierto en poco tiempo.
[Síí, y otro DVD por fa! ^O^]

5. El lanzamiento de Fighting Man
Es un tipo de canción de llamada y respuesta pero cuando lo hablamos (entre NEWS), acabó siendo una canción con la que puedes enardecer(subir) los ánimos, es diferente a cualquier single que hemos sacado hasta ahora. Antes de hacerlo delante del público, nos animamos nosotros mismos (risas).
[No quiero preguntar cómo]


6. Sacar el álbum
Después de que se dijera que sacáramos un álbum, las cosas se decidieron muy deprisa. Antes de que nos diéramos cuenta teníamos a artistas como Greeeen-san y Hilcrhyme-san y todos los artistas que estaban haciendo canciones para nosotros, pensé que era increíble. [increíble]

7. Un viaje a Hawaii
Fue mi primer viaje solo. Cuando tuve que pasar solo por inmigración me puse nervioso por “hacerlo por primera vez” (risas). Entonces pensé que, como pensaba, ir con alguien es mejor que ir solo~
[Una gran lección]

8. ¡Cumplí 26 años!
Unos 40 amigos cercanos se juntaron y lo celebraron conmigo. P también estaba. Verlos a todos allí, bebiendo tan alegres me hizo feliz y me entraron ganas de llorar [es que bebían tan felices…]. La razón de estar juntos era sólo mi cumpleaños pero por esa razón pude ver todas esas sonrisas. Por eso pensé “estoy contento de que sea mi cumpleaños”.
[40 amigos CERCANOS, ¡¡¡40!!!]

9. 30 aniversario de boda
Este año, hizo 30 años desde que mis padres se casaron. No pudieron ir cuando se casaron así que dijeron que se iban de luna de miel a Hawaii. Han criado 4 niños y siguen casados desde hace 30 años, creo que es realmente increíble. [increíble]

10. Un kanji para 2010: acumular/coleccionar
Hemos tenido 2 singles y 1 álbum pero pocos conciertos, esa es la imagen que tiene. Con todos nosotros haciendo nuestras actividades individuales es por lo que seguramente fuéramos capaces de recargarnos. Estaría bien si el año que viene pudiéramos ser un grupo que encaja con el caracter para “emitir/ir hacia adelante”.

[Yo resumo la entrevista de Ryo como increíble]


Koyama Keiichiro

1. ¡Estar en un programa de noticias!
Cuando se dijo que estaría en el programa News Every desde abril me sorprendí y alegré. Pensé “Esto es genial~”, ¡que vaya a estar en el mismo terreno que Sakurai-kun a quien respeto! Creo que me gustaría seguir los pasos de Sakurai-kun y tener muchas experiencias.
[ama a Sho! ^^]

2. Un interés por las vidas de las personas
En el lugar de filmación de mis primeras semanas para News Every empecé a sentir interés por varias “personas”. Creo que esto es un gran cambio.

3. Concierto
Un concierto que hemos creado juntos desde cero, el primero en 1 año y 8 meses. Me alegra que todos los miembros estuvieran sonriendo al final diciendo “Fue divertido”. Queríamos que todas las fans que habían estado esperando se lo pasaran en grande y cuando decidimos hacer los contenidos muy “llamativos” disfrutamos también nosotros (risas).

4. Entrenamiento vocal
He ido a clases de canto una vez a la semana. Hay muchos de los miembros que cantan muy bien así que empecé a pensar que quería alcanzarlos un poco más. No solo cantando, también aprendí trucos a la hora de hablar como presentador de informativos, así que creo que quiero continuar.

5. ¡Lucio delicioso! (un pescado)
Fui a Kushiro en Hokkaido para una entrevista y a pesar de la poca pesca comí un lucio delicioso. Estaba cocinado a la sal y después nos lo comimos, pero tenía grasa y estaba delicioso. Parecía todo un lujo.
6. ¡Abalón delicioso! (caracol marino)
Entrevisté a la buceadora tan guapa en su juventud y también lo intenté. Todas las buceadoras lo hacen sin una bombona de gas y bucean 7 metros, pero 3 metros fue mi límite. Y después, me comí el abalón que la señora cogió. Estaba muy bueno. ♥
[intentaste qué?? este ha sido el párrafo con menos sentido (en inglés)]

7. ‘Kinoko no Koyama’
Para un programa pude entrar en la compañía Meiji durante un tiempo. Durante unos cuantos días estuve trabajando de 9 am a 5 pm y aunque seguía pensando ideas para mi ‘Kinoko no Koyama’, las personas de mayor rango decidieron no seguir y fue frustrante. Fue una gran experiencia.

8. Cuerpo detallado delicadamente
Quiero que mi peso de 60 kg suba a 63 kg, por eso he estado yendo al gimnasio para tener más músculos pero siempre pillo un resfriado a los 62 entonces no puedo ir al gimnasio y vuelvo a 60. Este patrón continúa repitiéndose hasta el punto que tienes que reírte y, como siempre, este año sigo pesando 60 kg (sonrisa amarga).
[Pobre Koyama, él lo intenta pero no puede…si es que tener a Pi al lado crea muchos complejos]

9. La sonrisa de los niños
Invité al concierto a los niños con discapacidad auditiva que conocí durante “24 horas TV”. Pudieron disfrutar con las vibraciones de la música y las letras de las canciones que aparecían en las pantallas. Cuando vi todas sus sonrisas desde es escenario, sentí que me habían dado coraje y me alegré de haberlos invitado.
[O.O]

10. Un  kanji para 2010: saltar/alzarse
Somos un grupo que aún estamos en nuestro proceso y cambiando, pero hacer este concierto después de tanto tiempo me hace pensar que hemos avanzado un poquito. Imaginar las góndolas y poder intercambiar miradas con las personas del tercer piso del Dome también me hizo sentir que hemos dado un paso adelante.


Kato Shigeaki

1. Un kanki para 2010]: girar/hacer las cosas una y otra vez
Ha sido el año en el que nuestros corazones han empezado a funcionar de nuevo. Parecía que una vez que los engranajes empezaron a moverse, continuaron moviéndose. Sacamos Sakura Girl, después un ábum y hemos hecho un concierto. Parece que fue un año en el que cada cosa estaba conectada a la otra.

2. El papel principal en ‘Troubleman’
Ser el personaje principal en un drama es algo increíble. Creo que no importa cuánto tiempo pase, seguirá siendo una gran obra. Quiero volver a trabajar con el director SABU. Si es posible, me encantaría hacer ‘Troubleman 2’ (risas)

3. Concierto en el Tokyo Dome
Lo que ahora recuerdo es que las góndolas de NEWS daban miedo ~ . ¡KoyaShige también fue divertido! Por supuesto tenemos planes para una segunda canción. Estoy pensando que me gustaría hacer una gira Koyashige, si es posible. Estoy esperando que las fans empiecen a pedirlo (risas).

4. Acostumbrarme a correr gracias a ‘Soukon’
‘Soukon’, que lo hicimos hasta marzo, ha sido el trabajo más duro que he hecho (risas). Pero he seguido haciendo footing hasta ahora. Llevo el atuendo de hacer footing que llevábamos en ‘Soukon’. Estoy pensando en correr en una media maratón como esa.

5. Sacar 2 singles
Con los nuevos singles ‘Sakura Girl’ y ‘Fighting man’ creo que hemos podido mostrar los nuevos NEWS. Y a partir de ahora quiero continuar probando nuevas canciones. Sería genial si siguiéramos cantando canciones que animen a la gente.

6. He visto unas 100 películas en un año
Por enero empecé mi plan de ver 10 películas al mes. En este momento he visto 99 y, vamos, un poco más y llego a 100 películas. Aún tengo tiempo así que parece que voy a poder ver 120 películas al final del año. [esta es la edición de enero pero la entrevista se la habrán hecho en noviembre por lo menos]

7. Fui al deseo de mi corazón, España [oleeee ^^]
Fui a Londres, París y España. Fue la primera vez que iba a Europa y lo que me dejó una mayor impresión (más profunda) fue el Museo Dalí. Siempre había querido ir, así que a los 23 años uno de mis sueños se hizo realidad. También fui a la Sagrada Familia de Gaudí y pensé que el arte de España también me gusta.
[Ains no sabéis lo feliz que estoy leyendo esto!! me encanta que les encante España ^^]

8. Pescar bonito de vientre rayado (un tipo de atún) en Miyakejima
¡
Sé pescar el bonito de vientre rayado! (risas) al principio no sabía lo que era y fue un poco como “¿¡no es sólo atún!?” pero cuando lo levanté fue como “así que es bonito/atún de vientre rayado eeh…” (risas). Pero fue el mayor juego del año por lo que me subió la tensión. Yo apuntaba por medregal coronado (pez de limón) y una serviola australiana. Atrapé un medregal coronado pero era pequeño así que volví a Miyakejima para la revancha.
[Todos son tipos de atún, más ligeros, más rosados…me he hecho una experta en peces jajaja]

9. Me encontré con una gran cámara
El modelo de la cámara que he querido durante mucho tiempo pero en oro. El dependiente me elogió diciendo: “aunque eres joven tienes buen gusto” (risas) [no te jode]. Pero ES una cámara de oro, cuando quiero cambiar la lente de la cámara tiene que ser oro. Hasta me la llevé a España. [menos mal que no te encontraste con un “preciosista” (también llamados ladrones)]

10. Hay flores viviendo en el jarrón que yo mismo hice [viviendo, me encanta]
Hice cerámica en Wakayama pero me enviaron las cosas que hice. Hice un jarrón, una taza y un plato. Hice 2 jarrones [acabas de decir que uno U_U] y el/la profesor/a me ayudó a moldearlo por detrás, como en la película de “Ghost” [uuuh que porrrrno]. El segundo lo hice todo yo solo, por eso hay partes que me preocupan. Hace poco me regalaron flores y no sabía en cuál ponerlas, pero las puse en el que hice yo. Gracias al volumen de las flores no se ven mis fallos (risas).

Yamashita Tomohisa

1. Sorprendido por las 10 cosas importantes
…..eh!? ¿10? En primer lugar, decirme que dijera 10 noticias importantes/grandes es la primera gran noticia (risas). Porque pensar en 10 cosas que lo fueran es difícil. Sinceramente, pensé “¿¡Quééé!? (risas). Pero lo haré lo mejor que pueda y pensaré en ellas.

2. Buceé en mi tiempo privado
¡Me sentí tan bien! En realidad iba a ir y hacer submarinismo pero cuando llegué me sentía tan bien que me tiré y me puse a bucear. Al final no hice submarinismo, pero me hice amigo de los peces (risas). Solamente tenía una noche pero pude refrescarme.
[Lo he visto con 7 años, haciéndose amigo de los peces^^]

3. El primer concierto de NEWS en mucho tiempo
Fue un concierto en el que de verdad pudimos sentir que las fans habían estado esperándonos. Me subieron los ánimos muchísimo con la reacción del público. Fue muy divertido así que quiero daros las gracias. Me hizo feliz que cantáramos nuestra canción de debur “News Nippon”.

4. ¡Encuentro con las fans de Asia!
Personas de Asia que habían venido me llamaban preguntando “¿Eres Yamapi?”, ¡y eran un grupo de 3 personas! [oh dios cuidado!] El hecho de que haya fans de otros países apoyándome es increíble. Sería bueno si volviéramos a hacer un concierto en Asia. ¡Si pudiera ser en 2011 me encantaría hacerlo! (después de esto, se decidió su gira por Asia)

[nota aclaratoria: Japón no pertenece a Asia, está Japón y luego Asia, vale? xDDDD]


5. ¡El lanzamiento de mi deseada canción!
Escuché la demo occidentalizada de ‘One in a Million’ al mismo tiempo que trabaja en ‘Loveless’. Es una canción que quería sacar así que el deseo de mi corazón fue concedido. Tiene el sentimiento que me gusta de verdad. ¿También os gustó?
[que deseosos estos chicos]

6. Haber conseguido un montón de DVDs de música occidental
R&B, rock, etc, da igual el género que fuera, compré un montón de vídeos musicales y conciertos…También estoy bastante absorto en la manera que graban los vídeos en occidente y disfruté mucho. Es muy interesante.

7. El regalo de mi amigo
Un amigo que vive en Hawaii me regaló una tabla de surf. Es una tabla grande y sencilla completamente blanca. Cuando vino a Japón dijo “¡Tomo! La traje” y la llevaba sobre él. Estaba muy contento con esos sentimientos. Ahora mismo la tengo en casa.
[me ha hecho mucha gracia escuchar su nombre, tan poco acostumbrada^^]

8. Comí comida africana
Estaba hablando con un amigo sobre la comida que habíamos probado de otros países y mi amigo dijo que la comida que lleva plátano africano está buena así que fui a comerla. Pero donde yo fui no tenían comida con plátano. Me encanta la comida picante pero me sorprendió la picantez de la comida africana. Estaba hecha por africanos así que creo que era el sabor auténtico. Estaba bueno así que quiero volver.

9. Hice boxeo por primera vez
Practiqué boxeo por primera vez para la película ‘Ashita no Joe’. Hablando con sinceridad, fue duro [xDD]. Durante la grabación todos lo hacíamos en serio así que el profesor me golpeaba y yo también tenía que pegarle en serio. No dormía mucho y no podía comer para mantener mi cuerpo e incluso quise salir huyendo. Al estar en esas condiciones pude entrenar mi cuerpo por primera vez en mucho tiempo. Pensé que para entrenar tu cuerpo tienes que entrenar tu corazón primero.

10. Un kanji para 2010: florecimiento
He tenido un lanzamiento en solitario, el concierto de NEWS, surqué el cielo en helicóptero, pude hacer muchas cosas en 2010. Fue gracias a toda las personas que me apoyan y al equipo que me ayudó por lo que tuve un año tan brillante. ¡Estoy muy agradecido!

¡Y yo que creía que ya había dado con la traducción más larga…9 páginas en word!!!)

Créditos: hellomichi LJ

2 comentarios

  1. wowww creo que 10 cosas es muy poco, tomo-chan ha hecho muchas cosas este año… entre ellas aumentar sus musculos, con razon koyama san quiere aumentar sus musculos… ejjeje. algo importante tb es el nuevo estilo de yamapi y tego… gracias por el post….!!!
    mizuki-san si no fuera mucha molestia podrias poner un enlace para bajar las fotografias de la revista?? arigatou

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: